Ajuda’ns a continuar viatjant

 

Help us to keep traveling

Desprès de llegir totes les definiciones de «Viajero» i «Turista» ens van quedar una mica confosos…. segons la RAE, si nosaltres viatgem per plaer, seríem turistes; però si ens traslladem d’un lloc a un altre, seríem viatgers. En el nostre cas, ens vam recòrrer la República Txeca amb motxilla, sac i 3 samarretes – viatgers – però també hem anat a NYC amb dues maletes de rodes i tornem amb quatre – turistes -. Ens agrada menjar gallo pinto en Sodas de Costa Rica – viatgers – però també menjar-nos un hot dog davant de Tiffany a la 5a Avinguda – turistes -.

 

After reading all definitions of «Traveler» (Viajero) and «Tourist» (Turista) we get a bit confused…..as per the Spanish dictionary, if you travel for pleasure, you are a tourist; but a person that moves from a place to another, it’s called traveler. In our case, we traveled around Check Republic with a backpack and 3 t-shirts (would fit with travelers) but we also went to NYC with 2 big trolleys and we came back home with 4 of them (as good tourist). We like to eat Gallo Pinto local bars in Costa Rica (travelers) but we also ate a hot dog in front of Tiffany in the 5th Avenue (as all tourists do).

 

Total, que som el pitjor i el millor de les dues definicios. El tipus de viatge que fem depèn del nostre pressupost en cada moment i de la destinació que decidim visitar. Ens agrada viatjar amb motxilla a l’esquena i tres samarretes, menjar amb els locals, però li fem un reportatge de fotos a tot el que veiem o estem menjant. Així que després d’una anàlisi «profund» dels dos conceptes, creiem que no hi ha millor definició per a nosaltres, som viajistas!

 

Summarising, we are the worst and the best part of both descriptions. The way of traveling we chose depends on our budget and the destination we decide to visit. We like to travel as backpackers and to eat in local spots. However, we make book of pictures of what we are seeing or eating. So, after a «deep» analysis of both concepts, we consider there is no better definition for us: we are Viajistas!

 

Actualment, estem planejant un gran viatge el qual unirà totes les definicions aplicables a una persona que viatja. Per aconseguir-ho, necesitem que ens enviis el teu suport al compte següent :). Gràcies per fer-ho possible!

 

Nowadays, we are planning a big trip that would unify all definitions for a person who travels. To make it possible, we need you to send some support in the following account :). Thanks in advance for your help!

 

Banc / Bank name: BBVA

N. de compte / Account number : ES56 0182 9313 7402 0152 4251

Titular / Account owner : Gisela Pahissa

ONE COMMENT

Responder a Bablofil Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

© Copyright 2014 by Viajistas In Barcelona

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies